Neral - admin
| 26.05.2006 12:48:18 | id1355 | odpovědětcitovat | |
Re: Čísla (->id 1350) | ||||
Erunis: Zajímavé. |
Elwing | 23.05.2006 14:36:12 | id1353 | odpovědětcitovat | |
Re: Čísla (->id 1350) | ||||
Šikovný program. |
Nargalen | 20.05.2006 21:59:51 | id1352 | odpovědětcitovat | |
Erunis : Díky moc, to jsem hledal |
Erunis | 16.05.2006 21:33:27 | id1350 | odpovědětcitovat | |
Re: Čísla (->id 1349) | ||||
Ja mám na to program Link je tu, scrollni dole k Utilities a tam ho máš Ale za správnosť neručím | ||||
Odpovědi: id 1353, id 1355 |
Nargalen | 16.05.2006 19:21:06 | id1349 | odpovědětcitovat | |
Čísla | ||||
Ahoj, hledal jsem, ale nenašel : čísla v Qenyjštině vyšší, než 12...nevíte někdo, kde jsou ostatní ? | ||||
Odpověď: id 1350 |
Lothíriel | 07.04.2006 01:08:46 | id1245 | odpovědětcitovat | |||
Re: zrcadlo (->id 1242) | ||||||
|
Elwing | 05.04.2006 22:59:47 | id1242 | odpovědětcitovat | |
Re: zrcadlo (->id 1240) | ||||
Aha, tak to je zajímavé. A co to přesně znamená? Tedy mám na mysli jak bylo to slovo "uměle" vytvořeno? Ačkoliv začátek - cen ještě chápu... | ||||
Odpověď: id 1245 |
Erunis | 01.04.2006 08:49:04 | id1240 | odpovědětcitovat | |
Re: zrcadlo (->id 1239) | ||||
Máš pravdu, keď viem, čo hľadať, tak to nájdem... slovo ceniril(le) patrí do kategórie nových slov, teda tých, ktoré zrekonštruovali lingvisti zaoberajúci sa Quenyou. Zdroj je tu | ||||
Odpověď: id 1242 |
Pete | 01.04.2006 01:14:46 | id1239 | odpovědětcitovat | |
Re: zrcadlo (->id 1216) | ||||
Podle tohoto serveru se zrcadlo řekne quinejsky ceniril nebo cenirillë | ||||
Odpověď: id 1240 |
Elwing | 28.03.2006 11:47:52 | id1223 | odpovědětcitovat | |
Re: zrcadlo (->id 1216) | ||||
Co takhle nějak to složit ze známých slov, jako třeba nalta+hyellë? |
Erunis | 28.03.2006 10:15:32 | id1222 | odpovědětcitovat | |
Re: zrcadlo (->id 1216) | ||||
V Sindarine je to Cenedril (podľa Dragon Flame), v Quenyi som nenašla |
Adelaide | 27.03.2006 23:22:19 | id1216 | odpovědětcitovat | |
zrcadlo | ||||
Nevíte něko jak se elfsky řekne zrcadlo? Ve slovníku to bohužel není... | ||||
Odpovědi: id 1222, id 1223, id 1239 |
Neral - admin
| 28.02.2006 23:23:08 | id1114 | odpovědětcitovat | |
Re: quenijské a sindarské názvy (->id 1105) | ||||
Adolescent: Aha, no tak asi máme na mysli v podstatě totéž - je samozřejmě nesporné, že Noldor přijali v Beleriandu sindarštinu (i když je otázka, jestli tak učinili proto, že se jim quenya nezdála vhodná pro Středozem, anebo prostě z nutnosti, aby se dorozumněli se Sindar, kterým Thingol zakázal mluvit quenijsky). Takže sindarština se stala běžnou i mezi Noldor a tím pádem se asi i v běžné řeči používala sindarská pojmenování míst. Ale třeba ty zmíněné noldorské královské rodiny, nebo i královské dvory v jednotlivých zemích, kde vládli Noldor. Tam se podle mě Quenya asi používala, pokud šlo více méně o čistě Noldorskou společnost. A dále když se používala jako knižní jazyk, tak byly quenijsky nepochybně vedeny různé záznamy a kroniky - a kde jinde hledat "oficiální" názvy měst. A to přestože v běžné řeči se nepoužívaly (pochopitelně, když se mluvilo sindarsky - jiným jazykem) a ani se nám jich mnoho nezachovalo... |
Neral - admin
| 28.02.2006 23:11:32 | id1113 | odpovědětcitovat | |
Re: quenijské a sindarské názvy (->id 1110) | ||||
Řekl bych, že to tam mohlo být tak půl na půl... V Silmarillionu se píše, že v Nevrastu (dřívější Turgonově zemi) bydlelo mnoho Sindar na pobřeží, ti přijali Turgona za svého pána, a právě tam se oba národy nejdříve smísily... |
Elwing | 28.02.2006 21:17:24 | id1110 | odpovědětcitovat | |
Re: quenijské a sindarské názvy (->id 1105) | ||||
Adolescent: A v Gondolinu bylo opravdu víc Sindar? Já myslela, že to bylo spíš noldorské město... | ||||
Odpověď: id 1113 |
Menelmacar | 28.02.2006 12:01:05 | id1106 | odpovědětcitovat | |||
Re: quenijské a sindarské názvy (->id 1105) | ||||||
|
Adolescent | 28.02.2006 11:20:53 | id1105 | odpovědětcitovat | |
Re: quenijské a sindarské názvy (->id 1104) | ||||
Nejde o to, že by neměli quenijské ekvivalenty (a z ryze chronologického hlediska nezřídka i "původnějši". Jde o to, že Noldor ve Středozemi až na pár (spíše politicky motivovaných) výjimek užívali cele a záměrně sindarštinu, prostě proto, že jim coby středozemská řeč ke Středozemi přišla více patřičná. I ze Silmu je to myslím patrné. Ono ani v tom Ondolindë to nebylo s quenijštinou tak slavné...většina jeho obyvatel byla beztak sindarského původu a vyjma královské rodiny se quenijština používala jen jako knižní jazyk. | ||||
Odpovědi: id 1106, id 1110, id 1114 |
Neral - admin
| 28.02.2006 02:09:37 | id1104 | odpovědětcitovat | |||
quenijské a sindarské názvy (->id 1102) | ||||||
| ||||||
Odpověď: id 1105 |
Elwing | 27.02.2006 22:56:21 | id1103 | odpovědětcitovat | |
Re: věž (->id 1102) | ||||
Adolescent: Tak to je zvláštní, taky bych myslela, že Noldor pojmenovávali quenijsky aspoň svoje sídla a místa, kde bydleli, a že ty Sindarské názvy jsou známější proto, že se běžněji používaly... |
Adolescent | 27.02.2006 21:42:09 | id1102 | odpovědětcitovat | |
Re: věž (->id 1101) | ||||
Není tomu tak, Noldor nepojmenovávali místa ve Středozemi quenijsky. Určitě měli svá quenijská nahodilá pojmenování míst, ale v "zeměpisném" smyslu se řídili od samého začátku (a 50 let od příchodu, kdy už zcela zvládali sindarštinu, je z eldarského hlediska jistě začátek) původním sindarským kontextem. Valinorský jazyk jim pro Středozem nepřišel vhodný... | ||||
Odpovědi: id 1103, id 1104 |