Diskusní fórum

Jazyky

Diskuse :. Arda - Tolkienův svět :. Jazyky



přidat příspěvek

novější starší
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
počet příspěvků v tomto tématu: 290; počet stran: 15
Elwing
09.11.2005 17:23:25 id642  odpovědětcitovat
Re: Nevíte někdo o diskusním fóru o překládání? (->id 630)
O ničem konkrétně nevím, ale určitě něco takového bude. Když ne jinde, tak něco takového určitě bude na Yahoo Groups.
Vašek 08.11.2005 16:58:49 id630  odpovědětcitovat
Nevíte někdo o diskusním fóru o překládání?
Potřeboval bych zkonsultovat správný český překlad několika anglických odborných termínů..
Odpověď: id 642
Neral - admin
07.11.2005 01:06:30 id625  odpovědětcitovat
ASCII tabulka (->id 619)
Adolescent: No ono se to občas hodí..icon_wink.gif Já jí tu vlastně po ruce taky mám (nějak jsem to v minulém příspěvku zapomněl zmínit), ale používám ji většinou jenom když to nejde jednodušejc.. nějaakou klávesovou zkratkou... nebo lépe řečeno nějakou klávesovou zkratkou, kterou si pamatuju.icon_wink.gif
Adolescent
06.11.2005 14:21:37 id619  odpovědětcitovat
Nitrogen: A vidíš....já mám ASCII tabulku tužkou opsanou přímo na rantlu monitoru:)
Odpověď: id 625
Neral - admin
06.11.2005 12:30:35 id616  odpovědětcitovat
Re: Re: (->id 615)
A co teprv takové å, đ, ă, ű, ą, ę, ż nebo ł.icon_wink.gif Mimochodem připomělo mi to známou větu "Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy."icon_smile.gif
nitrogen
06.11.2005 10:29:45 id615  odpovědětcitovat
Re: Re: (->id 614)
Já si taky pamatuju tak nejvýš Alt+92 a možná bych si vzpomněl ještě na va nebo tři znaky, kterétak občas napíšu, ale kdybych měl ty čísla používat pro všechny znaky jako #, &, @, {, }, <, >, [, ], ä, ë, ï, ö, ü, â, û, atd. tak bych asi musel mít pověšenou vedle počítače ascii tabulku.icon_lol.gif
Odpověď: id 616
Elwing
06.11.2005 00:08:14 id614  odpovědětcitovat
Re: (->id 606)
No, nevím, nevím, jestli je to rychlejšíicon_wink.gif I když zvyk je zvyk. Ale já bych si to v těch číslech asi nepamatovala...
Odpověď: id 615
Adolescent
04.11.2005 20:07:27 id606  odpovědětcitovat
Já používám pro psaní Fëanor, Eä apod. Alt+137, resp. Alt+132. Nikdo mi nevymluví, že je to nejrychlejší:)
Odpověď: id 614
Markéta 28.10.2005 19:18:19 id588  odpovědětcitovat
(->id 586)
Aha, tak děkuju. Teď se můžu podepisovat Marillë.icon_biggrin.gif Ale německy teda nic psát nehodlám.icon_lol.gif
Elwing
28.10.2005 11:35:49 id587  odpovědětcitovat
(->id 586)
Jinak těm dvěma tečkám se říká diaereis (a nebo taky v té němčině umlaut).
nitrogen
27.10.2005 17:13:13 id586  odpovědětcitovat
(->id 585)
No to je jednoduchý - někde poblíž Enteru se vyskytuje taková klávesa (na každý klávesnici je to trochu jinak), na který je zpětný lomítko. A pokud máš zapnutý český rozložení kláves (háčky, čárky, qwertz), tak by právě takle kláveas měla dělat tyhle dvě tečky. A používá se to normálně jako třeba čárka nad písmenem, takže zmáčkneš tuhle klávesu+e a máš ë. Stejně se to používá taky když chceš napsat něco německy: ä, ö, ü... icon_smile.gif
Odpovědi: id 587, id 588
Markéta 27.10.2005 16:55:27 id585  odpovědětcitovat
(->id 580)
Tak děkuju, sice pořád nevím, jakou variantu bych si měla vybrat, ale ještě si to rozmyslím.icon_smile.gif A ještě by mě zajímala jedna věc, když píšu na počítači nějaké elfské slovo, tak jak mám udělat ty dvě tečky, co bývají nad e? Pořád jsem na to nějak nepřišla.icon_smile.gif
Odpověď: id 586
Elwing
25.10.2005 22:35:19 id580  odpovědětcitovat
Re: jména (->id 579)
Mělo by to být nejspíš jedno, záleží na tobě, co se ti víc líbí. Markéta znamená "perla" (aspoň podle toho přehledu). A podle toho, co se dá najít ve slovníku, tak perla se řekne Marilla. ale to -ë na konci je taková obvyklejší koncovka v quenye u ženských jmen, takže se to dá určitě přizpůsobit.
Odpověď: id 585
Markéta 25.10.2005 19:59:29 id579  odpovědětcitovat
Re: jména (->id 570)
Díky moc, dobrá stránka. Akorát nevím, co si potom mám vybrat pro sebe, je tam Marilla a Marille. Asi je to jedno, že?icon_smile.gif
Odpověď: id 580
Neral - admin
25.10.2005 13:16:26 id575  odpovědětcitovat
Re: jména (->id 574)
Ne ne, čerpám z Ardalambionu, odkud to překládám do češtiny. Ale na tuhle stránku se občas taky podívám, pro kontrolu nebo pro zajímavost, abych viděl, jak to česky napsal někdo jiný. Ale snažím se držet toho, co se píše v Ardalambionu, protože to je asi nejlepší zdroj i pokud jde o aktuálnost. Což vychází z toho, že některé informace okoli Tolkienových jazyků teprve postupně vycházejí na veřejnost (už se tu někde psalo o tom, jak Christopher usypává z rukávuicon_wink.gif), takže některé detaily se i v pravidlech quenijské gramatiky můžou měnit.
Elwing
25.10.2005 09:38:00 id574  odpovědětcitovat
Re: jména (->id 570)
Pěkná stránka, taky jsem jí už kdysi viděla. Dobrý slovník a gramatika...

Neral: mimochodem, tu gramatiku, co píšeš na Angrenost, to čerpáš odtamtud?
Odpověď: id 575
Neral - admin
25.10.2005 02:19:35 id570  odpovědětcitovat
Re: jména (->id 569)
Například tady. (Předpokládám tedy, že elfštinou myslíš Quenyu; u Sindarštiny existuje možná něco podobného, ale nejsem si tím jistý.) Je to celkem šikovný přehled, a dají se tam skutečně najít asi všechna běžná jména. Je to kvalitní práce, autorka si zaslouží obdiv.
Mimochodem ta stránka je celkově docela zajímavá. Vlastně díky ní jsem se poprvé setkal s Quenyou jako s jazykem, který má propracovanou gramatiku a rozsáhlý slovník. Škoda že ta stránka už není aktualizovaná.
Odpovědi: id 574, id 579
Markéta 24.10.2005 18:12:40 id569  odpovědětcitovat
jména
Ahoj, chtěla bych se zeptat, kde se dají na internetu najít překlady běžných jmen do elfštiny? Pamatuju si, že jsem to kdysi někde viděla, ale už nevím, kde to bylo. díky.
Odpověď: id 570
Neral - admin
10.10.2005 02:49:16 id561  odpovědětcitovat
přídavná jména (->id 557)
...a už je...icon_wink.gif
Neral - admin
08.10.2005 17:55:59 id559  odpovědětcitovat
Re: gramatika (->id 557)
Bude, bude...icon_wink.gif
novější starší
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15