Diskusní fórum

Přidání příspěvku (Rozebírání různých více či méně filozofických problémů)

Jméno:
Předmět:
Text:
Smajlíci
Very Happy Smile Sad Surprised
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Shocked Confused Cool Laughing
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Thumbs up Thumbs down Idea Arrow
Exclamation Question Thumbs up Thumbs down

Ochrana před spamem
Aby mohl být váš příspěvek vložen, napište prosím (číslem) výsledek jednoduchého příkladu "jedna a jedna":


Původní příspěvek:
(anonymní) 20.04.2007 10:47:38 id2253 Re: Húrinovy děti  

A toto je verejné vyhlásenie slovenského prekladateľa (18.4.2007 pravda.sk)

* Prečo váš preklad Pána prsteňov vyvolal polemiku?

Pretože, nazvem ich bigotní tolkienisti, sa nazdávali, že to bude len poslovenčenie českého prekladu, že preberiem všetky mená a názvy, ako ich vytvorila česká prekladateľka Stanislava Pošustová. Preto som ich asi podráždil, lebo pre nich je to posvätná kniha, ktorej sa nemožno ani dotknúť, ale slovenčina je svojbytný jazyk s rozdielnou kultúrou. A z toho treba vychádzať. To už je dosť dávno, ale keď som na internete kedysi sledoval ich pobúrenie, ukázalo sa, že mnohí neovládajú ani pravopis. S takými ľudmi sa ťažko púšťať do literárnej diskusie.